Pre Moniku:
Monika pochadza asi z greckeho „monos“ jediny, osamely alebo fenicke meno s povodnym vyznamom „bohyna“
Looking for European Girl.
Australian of Polish origin. 33 years old. 185 cm tall (6 foot). University commerce graduate (majoring in land economics). Short hazel brown hair. Brown eyes. Doesn’t smoke and drinks moderately on social occasions.
Looking for: Seeking girl that is 18 to 27 years of age, preferably tall, natural fair complexion, student or graduate of tertiary education. Non-smoker. Happy nature, Attractive, Caring, Communicative, Goal Oriented, Honest, Humble, Positive Attitude, Problem Solver, Trustworthy, Easy going, Positive outlook on life. Essentially I want you to have a good heart and loyalty. These are the true qualities I am looking for in a partner. I know you are out there and I believe that in my heart you won’t be disappointed.
Email: href=“mailto:les33@optusnet.com.au“>les33@optusnet.com.au see my photos at: class=“postlink“ href=“http://www.hotkey.net.au/~stefan_d/“> http://www.hotkey.net.au/~stefan_d/
Address: Lech Dzwonnik
P.O. Box 488
Campbelltown, NSW 2560
Australia
Ahojte ludia, zdravim Vas z Maroka. Tu, kedze v arabstine nieje „P“, je moje meno skomolovane casto na BITIR, alebo BITER. Az po upresneni sa vyslovenie stiahne k francuzskej verzii, ktora znie Pitoor. Moja zena sa vaska naucila vyslovovat ako treba, aj v inych privetivejsich formach..
Na inych forach sa tu vedu rozhovory na temu manzelstav s cudzincom, postavenie Moslimov a manzelstvo s nimi, kde ma troska prekvapuju urcite reakcie niektorych ludi. My sme nasli krasny kompromis a dohodli sme sa na menach nasich deti, ktore budu podla nas aj pekne zniet aj budu vyhovovat ako slovenskemu svetu, tak i arabskemu….. Adama a Maria…. Je to na spolocnom nazore partnerov, netreba zabudnut, ze je to znacne dolezity krok do buducna pre nasich potomkov, ktorych rodicia su kazdy z ineho kuta sveta.
Vsetkym pekny den.
Peter
Ahojte ludkovia!
Ja sa volam Vladimira, ale kamarati ,i hovoria Vladka(s makcenom) alebo Vlada(tiez s makcenom).Tui v Irsku je to trosku haluz s tym vyslovovaim, hovoria mi Vladimira-ale vse mooc tvrdo, takto vyzera, akoby si lamali jazyk!!!!Ale skuste vyslovit meno MILOS,hovoria to ako MAILOS, co je tiez zabavne!A s prizviskami ,to ani nehovorim,radsej nam pisu len mena!!!Aspon je to sranda!!!
Odkazzujem tej slecne co sa vola tiez Vladimira:ani mne sa moje meno nepacilo ked som bola mala, ale teraz je to super meno, lepsie ako take otrepane ako Zuzana, Jana,Kata ….. baby s tymito menami bez urazky.Pekny dnicek
Tu je novela zakona o zmene mena:
Novela zákona o mene a priezvisku
16. 1. 2006 – Schválená legislatíva
Dňa 14. 1. 2006 bola uverejnená v Zbierke zákonov, v Čiastke 9, novela zákona č. 300/1993 Z. z. o mene a priezvisku. Novela je publikovaná pod č. 13/2006 Z. z. a je účinná od 1. 2. 2006.
Každý musí mať meno. Meno dieťaťa sa určuje dohodou rodičov; ak k takejto dohode nedošlo, meno sa určuje rozhodnutím súdu. Meno dieťaťa sa určuje vyhlásením jedného z rodičov, ak druhý rodič nie je známy.
Nemožno určiť meno hanlivé alebo neosobné, alebo prvé meno totožné s menom žijúceho súrodenca uvedeným v matrike na prvom mieste, alebo osobe mužského pohlavia určiť ženské meno a naopak. Tieto obmedzenia sa nevzťahujú na cudzojazyčné meno, ak je všeobecne známe, že takéto použitiemena je v súlade s tradíciou štátu, kde je takéto meno obvyklé.
Zo znenia zákona sa vypustili obmedzenia súvisiace s nazeraním na úlohu štátu, pokiaľ ide o jeho zasahovanie do súkromia jednotlivca. Obmedzenia umožňovali správnemu orgánu subjektívne rozhodovanie, či je meno výstredné alebo smiešne. Tiež sa vypustili tie ustanovenia, ktoré boli nadmerným zásahom do súkromia (zákaz určenia zdrobneného mena alebo jeho domáckeho tvaru).
Ten, komu nebolo určené druhé a tretie meno, si môže určiť druhé a tretie meno po nadobudnutí plnoletosti oznámením matričnému úradu, v ktorého matrike je zápis o jeho narodení. Maloletému môže určiť druhé a tretie meno jeho zákonný zástupca; na určenie druhého a tretieho mena maloletému staršiemu ako 15 rokov je potrebný jeho písomný súhlas s jeho úradne osvedčeným podpisom. Určenie druhého a tretieho mena nie je zmenou mena.
Každý musí mať priezvisko.
Zmenu mena alebo zmenu priezviska možno povoliť, najmä ak ide o meno a priezvisko hanlivé alebo ak sú na to dôvody hodné osobitného zreteľa. Ak majú manželia spoločné priezvisko, zmenu spoločného priezviska možno povoliť len na základe spoločnej žiadosti oboch manželov. Zmena priezviska sa vzťahuje aj na ich spoločné maloleté deti, aj keď neboli zahrnuté do žiadosti.
Povolenie na zmenu mena nie je potrebné, ak ide o zmenu
cudzojazyčného mena na jeho slovenský ekvivalent a naopak,
mena dieťaťa po jeho právoplatnom osvojení,
mena z dôvodu zmeny pohlavia.
Povolenie na zmenu priezviska nie je potrebné, ak ide o zmenu priezviska
jedného z manželov, ktorí nemajú spoločné priezvisko, na priezvisko jeho manžela, pričom spoločné priezvisko nadobúdajú aj ich spoločnémaloleté deti, aj keď neboli zahrnuté do žiadosti,
po rozvode manželstva,
po nadobudnutí plnoletosti spočívajúcu v používaní len jedného z dvoch alebo viac priezvisk,
spočívajúcu v zápise ženského priezviska osoby inej ako slovenskej národnosti bez koncovky slovenského prechyľovania,
spočívajúcu v úprave priezviska v súlade so slovenským pravopisom,
dieťaťa po jeho právoplatnom osvojení,
z dôvodu zmeny pohlavia,
maloletého dieťaťa, ktorého rodičia uzavreli manželstvo po jeho narodení, na priezvisko určené pre ich ostatné deti,
maloletého dieťaťa, ktorého otec nie je známy, na priezvisko určené pre ostatné deti jeho matky a jej manžela.
Zmena mena alebo zmena priezviska, na ktorú nie je potrebné povolenie, sa v matrike vykonáva na základe písomného vyhlásenia osoby, o ktorej meno alebo priezvisko ide, alebo jej zákonného zástupcu; pri zmene mena alebo zmene priezviska z dôvodu zmeny pohlavia je potrebné predložiť aj lekársky posudok.
Na zmenu mena alebo zmenu priezviska maloletého staršieho ako 15 rokov je potrebný jeho písomný súhlas s jeho úradne osvedčeným podpisom.
V konaní o zmenu mena alebo zmenu priezviska začatom pred 1. februárom 2006 sa zmena mena alebo zmena priezviska posudzuje podľa predpisov platných do 31. januára 2006.
Chcela by som zareagovat na tento paragraf, ktrory napisala abervienna. Ja som mala a este aj mam velakrat problemi s tym,ze bohuzial slovensky zakon o priezviskach dava ako koncovku „ova“!!! Pre francuzke urady mam ine priezvisko ako moj manzel !!!! Stalo sa mi to ,hlavne zo zaciatku casto krat ,kym som nemala fr doklady a taktiez ked musim niekde na hraniciach ukazovat moj slovensky pas!!! Co sa tyka mien , tak moje deti maju kazde tri. Je pravda ze pouzivaju len jedno to prve , ale tie ostatne su skor ako pamiatka na starych rodicou. Vo francuzku je to tradicia. Dnes uz mozu mat deti aj dve prizviska po mame aj po otcovi!!! To sa mi osobne zda prehnane ,to potom aby mali v dokladoch aspon dva riadky len na mena ak maju tri (povolene su styri) a este k tomu dve priezviska!!!
Pre Vladu z Irska,
tie mena ako Kata, Jana a pod. nie su otrepane, ale v tu dobu, ked sa clovek narodi je vzdy nejaka moda. Takze napriklad Katarina alebo Jana bola velky hit v 70-tych rokoch. V dnejsnej dobe si ludia skor vymyslaju mena, len aby to udrelo do oci a mnohi zabudnu na to ubohe dieta, ze s tym menom musi cely zivot zit. Hlavne niektori nedavaju vobec pozor ako krstne meno spolu aj s priezviskom znie, z toho moze tiez vzniknut dobre trapna kombinacia.
Mne sa sice moje meno v mladosti moc nepacilo, ale momentalne som s nim velmi spokojna, pretoze je jedno, kde sa predstavim, vsade to vedia v pohode povedat. Dokonca i deti v Egypte s nim nemali ziadne problemy.
Ale su v mojom okoli mena, ktore v tychto koncinach akosi nesedia, napr. Melita (existuje druh kavy co sa tak vola) alebo Dejan (znie ako horcica Dijon, ak sa to tak presne nepise, sorry 😉 ). A to nehovorim o tych priezviskach, ktore tieto deti maju. Ale kazdy musi sam rozhodnut co svomu dietatu nadeli do vienka.
Pekny den!
ahojte, ja sice zijem tu na slovensku, ale moje meno sa mi paci, aj ked je otrepane:) ale ked pridem niekam do zahranicia nemam s tym problem, lebo ho mozno pouzit v roznych podobach: katie, cathy, kate, cathrin.. takze som s nim spokojna a ak budem mat raz v buducnosti dcerku, tak sa bude volat Lucia, tiez by s nim nemala mat problem, lebo ju mozno vyslovit lusia, alebo lucia s makcenom xi, je to strasne krasne meno!
Mne sa moje meno tiez na SVK vzdy zdalo otrepane aj ked som v triede, v praci a aj medzi kamaratkami vzdy bola iba jedina, pravda je, ze je to dost frekventovane meno. Ak ma vsak niekto nazval „Zuzana“ bola som na to alergicka, znelo to tak uradne :-/ tu, v Grecku sa mi moje meno zacala velmi pacit, je jedinecne, krasne zneje „Suzanna“ a vsetci ho obdivuju…:-)) je zabavne ako clovek musi odcestovat daleko od svojej krajiny aby pochopil krasu vlastneho mena :-))
ja som davala mena svojim detom tak, aby ich mali skoro rovnako aj v ceskom kalendari a nemuseli ich oslavovat dvakrat. Kamaratka ktora mala muza anglicana sa ma pytala, ako ma vybrat meno, tak som jej dala radu, aby to bolo meno, ktore sa takmer rovnako vyslovuje v oboch jazykoch a nikto s tym potom nema problem.
A okrem toho som dala mena take, aby aj vo svete nemali deti problem , ak sa tam raz dostanu. Adam a Vanda
ja som s mojim menom nemala problemy, aj ked v kanade nie je casto pouzivane, najviac ma vsak stve, ak ho napisem ako sona s makcenom a vsetci ho citaju tvrdo. vyslovnost im tiez robi problem, bud som sonia, alebo sonja, nase „ň“ je pre nich velka neznama. to je vsak este ten lepsi pripad, pre niekoho som sofia, suzie, silvia. jeden znamy ma dokonca vola beatris, ale to uz je ina story.
manzela frantiska volam ferko, co im akosi nejde do hlavy. v praci ho volaju frank, franky, franek
pre katarinu:mas krasne meno 🙂 vobec nie je otrepane.velmi pekne 🙂
ja som v kanade a ludia maju problem vyslovit to R.alebo t.cize som bud katrina,alebo kadarina.ludia ma chceli volat katie,ale to som rychlo zatrhla. teraz pre ne-europanov sa ako kompromis predstavujem kate.
s mojim priezviskom je to podobne.som halaszova,a ludia to citaju iba halazova(este si to predstavte s anglickym prizvukom ;)). niekdy ich mozno aj dopletiem tym,ze sa podpisem po madarsky bez ova.ale myslim,ze celkovo to zvladaju,aj ked is niekedy neodpustim a pri predstavovani zvyraznim to r 🙂
Ja som bola v Chile, tam nevedia vyslovit Bozena. Hovoria Vadzina. Hovorili mi ze tam tiez zije nejaka zena zo Slovenska vola sa Vadzina. Nerozumela som az dokial mi to nenapisali na papier. No a vyslovnost vadzina v anglitcine znamena po slovensky vagina. Povedala som im aby ma radsej volali slovenka. Nechcem viac aby ma cilianci volali po mene.
Ja som dostala meno po ocinovi (Karol) a teda cely zivot sa pysim menom Karolina. Hoci, … ked som bola mala, tak som tym menom nadsena velmi nebola. V tom case nebolo take zname (dnes ho uz pocut castejsie). Casto ma premenovavali na Katarinku, Karinku, … Doma ma volaju Kajka (neviem sa rozhodnut, ci sa mi to paci alebo, ci to neznasam), a tak sa mi casto stalo, ze niekomu uslo a povedal mi Karka. Inac, mam plno prezyviek a verte mi, vsetky sa pouzivaju: Karolinka, Karolka, Karo, Karol, Karla, Kaja, Kajka, Karola. Ja sa zo zasady prestavujem Karolina – paci sa mi, ked cloveka volaju menom, ake mu bolo dane.
Pokial ide o moje meno v zahranici. Ked som bola v USA predstavila som sa ako Karolina, no hned, ako som meno ‚vyspelovala‘, tak ma zacali volat „karolajna“. To nemozem ani pocut!!! Hlanve posledne 2 slabiky.
Problem mi robi aj moje priezvisko. Volam sa Vaisova, no spravne by malo byt Weissova. Matrikar si neodviedol dobru pracu, ked zapisoval mojho ocina do matriky. Cela rodina sa pise spravne, len nas akosi pokomolili. Teraz musim vsade vysvetlovat, ze sa pisem „s obycajnym V, A namiesto E a jednym S“. Uz to meliem automaticky. Inac sa mi priezvisko paci, a chcem si ho nechat aj po vydaji, no dam mu spravnu podobu.
Mam este taku skusenost, ze kamarata z Polska, ktory sa volal Jarek, ucitelka anglictiny v USA volala takmer 1/2 roka „dzerek“.
Este jedna vec; lektor z Anglicka precital spoluziakove meno namiesto Maros, „moros“. Dobre sme sa pobavili (znelo to takmer ako mroz).
Tu s vyslovovanim mojho mena nemaju problem, akurat tak s jeho pisanim, stale ma napisu ako Victoria. Musim ich dopredu upozornovat, ze som s „K“, nie s „C“.
Horsie je to s priezviskom. Tak aj ked som si po svadbe nechala aj svoje priezvisko, radsej sa vo Francuzsku predstavujem priezviskom manzelovym. Nemusim tak kazdemu spelovat a vysvetlovat, ze nie som Ruska…
Ja na rozdiel od Karoliny, milujem meno povedane v Amerike, Karolina. Vyslovnost Karolajn je podla mna nadherna. Ale co neznasam, ked moja kamaradka Mirijam sla do Nenecka a volali ju Mirdzem- s makcenom na dz. Dali sme jej prezyvku na 1 den -Lekvar. Moje meno Anna je pocelom svete stejne a dobre sa zapamata. Niekedy juho-americani ma pomenuju Anita, ze vraj je to pekne povedane na Annu v Juznej Amerike, take cosi ako u nas Anicka.
Tvoja reakcia